Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Chef's recommendation: 'Oden' (traditional Japanese food slow-cooked in ko...

Original Texts
お奨めメニュー:おでん(昆布だしのスープで煮込んだ日本の伝統食材)、トマトスープで煮込んだロールキャベツ、鶏肉で作ったハム、オイルサーディンのトマトソース漬け、醤油漬けしたスルメの焼き物:すべて500円
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Chef's recommendation:

'Oden' (traditional Japanese food slow-cooked in konbu seaweed soup)
Ground beef/pork rolls wrapped in cabbage leaves and slow-cooked in tomato soup
Chicken ham
Oil sardines marinated in tomato sauce
Dried squid, marinated in soy sauce and grilled

¥500 each

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
101letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.09
Translation Time
about 6 hours