Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] 8th original album "Eighth Wonder" This is a long waited original album wh...
Original Texts
8thオリジナルアルバム「Eighth Wonder」
同タイトルで開催中の15万人動員全国ツアーの集大成となる待望のオリジナルアルバム!
デビュー8周年を迎えたAAAがひらく新たな扉。
[CD-Disc1]
ヒットシングル満載!
新録楽曲「I KNOW, YOU KNOW」も要注目!
同タイトルで開催中の15万人動員全国ツアーの集大成となる待望のオリジナルアルバム!
デビュー8周年を迎えたAAAがひらく新たな扉。
[CD-Disc1]
ヒットシングル満載!
新録楽曲「I KNOW, YOU KNOW」も要注目!
Translated by
mini373
8th original album "Eighth Wonder"
This is a long waited original album which is a compilation of a national tour held with the same title which gathered 150,000 audiences!
AAA opens a new door in their 8th year.
[CD-Disc1]
Full of hit singles!
Pay attention to new song, "I KNOW, YOU KNOW" too!
This is a long waited original album which is a compilation of a national tour held with the same title which gathered 150,000 audiences!
AAA opens a new door in their 8th year.
[CD-Disc1]
Full of hit singles!
Pay attention to new song, "I KNOW, YOU KNOW" too!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1590letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $143.1
- Translation Time
- about 24 hours