Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Would you send the name of the examination center (company) and result of the...

This requests contains 79 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , yukoroch807 ) and was completed in 1 hour 7 minutes .

Requested by bunta at 23 Feb 2015 at 15:45 1047 views
Time left: Finished

FCCを取得された際の、試験場(会社)の名前と試験結果を私に送っていただけませんか?
これによってVCCI取得の時間と費用を抑える事が可能になるかもしれません。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Feb 2015 at 16:50
Would you send the name of the examination center (company) and result of the test when you obtained FCC to me?
By them, I might be able to reduce the time and cost required for obtaining VCCI.
yukoroch807
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Feb 2015 at 16:52
Will you send me the name of the test place (company) and the test result when you obtained FCC?
It might be able to save on time to get VCCI and its cost.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime