Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I tried in my environment but couldn't reproduce the issue. Does the problem...

This requests contains 119 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , shamash , jetrans ) and was completed in 3 hours 37 minutes .

Requested by setoh2000 at 18 Jun 2011 at 04:47 4155 views
Time left: Finished

私の環境で試してみましたが問題を再現することができませんでした。
あなたの書かれている問題はどんなページでも再現しますか?
そうでなければ問題の発生するサイトのURLを教えて頂けますか?
再現の手順をもう少し詳しく書いてもらえますと助かります。

I tried it under my condition but the problem was not reproduced.
Does the problem you describe occur on any page?
If not, please tell me the URL of the website on which the problem occurs.
I appreciate you if you describe the process of reproduction of the problem in a little more detail.

Client

iPhone Developer

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime