Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Please ignore last message...it was for another seller. I am so sorry for the...
Original Texts
Please ignore last message...it was for another seller.
I am so sorry for the trouble but the bid on this lens was accidental. I apologize for the trouble. Could you please cancel my bid.
I am so sorry for the trouble but the bid on this lens was accidental. I apologize for the trouble. Could you please cancel my bid.
Translated by
ufopilot39
前回のメッセージは別の販売者に送ったものなので忘れてください。
迷惑をかけてしまいすみませんがこのレンズの値段は誤りでした。ご迷惑をお詫びします。今回の件はキャンセルしてください。
迷惑をかけてしまいすみませんがこのレンズの値段は誤りでした。ご迷惑をお詫びします。今回の件はキャンセルしてください。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 187letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.215
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
ufopilot39
Standard
I would like to help people with languages.