Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Dear ○○○○ Thank you always. I filled in PIN number re-issue format and ...

This requests contains 102 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , tearz , shun26 ) and was completed in 0 hours 0 minutes .

Requested by tesyudede at 18 Feb 2015 at 21:46 1341 views
Time left: Finished

○○○○様
いつもお世話になっております。

PIN番号の再発行用紙に記入しまして、だいぶ前にそちらに郵送しました。
その手紙は届いていますか?

いつごろ新しいPIN番号は郵送で届きますか?
早急に対応お願いします。

Dear ○○○○

Thank you always.

I filled in PIN number re-issue format and posted to you long time ago.
Did you receive that letter?

When will I receive new PIN number by post?
Please urgently arrange it, thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime