Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] AAAの公式LINEスタンプがついに登場! AAAの公式LINEスタンプが本日配信スタート! AAAメンバーの可愛いイラストスタンプで、LIN...
Original Texts
AAAの公式LINEスタンプがついに登場!
AAAの公式LINEスタンプが本日配信スタート!
AAAメンバーの可愛いイラストスタンプで、LINEトークを楽しんでください!
スタンプ名:AAA
スタンプ内容:AAAのイラストLINEスタンプ
販売開始日:2015年2月5日(木)
販売料金:1セットあたり200円(税込)または 100コイン(1セット:40個)
AAAの公式LINEスタンプが本日配信スタート!
AAAメンバーの可愛いイラストスタンプで、LINEトークを楽しんでください!
スタンプ名:AAA
スタンプ内容:AAAのイラストLINEスタンプ
販売開始日:2015年2月5日(木)
販売料金:1セットあたり200円(税込)または 100コイン(1セット:40個)
Translated by
tobyfuture
AAA官方LINE邮票终于登场。
AAA官方LINE邮票本日开始发货。
通过AAA成员可爱的插图邮票尽情享受LINE对话!
邮票名:AAA
邮票内容:AAA插图LINE邮票
发行开始日期:2015年2月5日(星期四)
售价:1套200日元(含税)另付100币(1套:40个)
AAA官方LINE邮票本日开始发货。
通过AAA成员可爱的插图邮票尽情享受LINE对话!
邮票名:AAA
邮票内容:AAA插图LINE邮票
发行开始日期:2015年2月5日(星期四)
售价:1套200日元(含税)另付100币(1套:40个)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 376letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $33.84
- Translation Time
- about 1 hour