Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I just find 2 more cute items from your selling list. I'd like to buy these i...
Original Texts
あなたの出品リストから可愛いアイテムをさらに2点見つけました。これらも落札したいのですが、以前見積もってもらった$●●の送料より追加送料が必要になりますか?
Translated by
juntotime
I just find 2 more cute items from your selling list. I'd like to buy these items, but in this case do I need to pay additional cost adding to $●● which you told me before?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 78letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.02
- Translation Time
- 44 minutes
Freelancer
juntotime
Starter
英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。