Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] 3. Come On Honey! feat. Hitomi Arai (TOKYO GIRLS' STYLE) 4. Asa ga Kurumade ...

Original Texts
tofubeatsメジャー1st「First Album」のリミックス盤がデジタル&アナログでリリース決定!

試聴動画はこちら
https://www.youtube.com/watch?v=-6ZpcugfuzA

【商品概要】
アーティスト名:tofubeats
タイトル:First Album Remixes
デジタル:2015年1月28日(水)発売、1月14日(水)よりiTunes予約スタート
定価:1200円

Translated by sujiko
It was decided that the tofubeats major 1st "First Album" by remixes version was going to be released by digital and analog.

You can see the moving picture here.
http://www.youtube.com/watch?v=6ZpcugfuzA

(Summary of the item)
Name of artist: tofubeats
Title: First Album Remixes
Digital: Released on January 28th 2015 Wednesday and we start accepting
the reservation at iTune from January 14th (Tuesday).
Price: 1,200 Yen


Contact
yoyoyomale
Translated by yoyoyomale
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
756letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$68.04
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact
Freelancer
yoyoyomale yoyoyomale
Starter
Freelancer
translatorie translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
Freelancer
shion33 shion33
Starter