Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We are sorry for this late reply because we inquired about it for the manufac...

Original Texts
詳細をメーカーに問い合わせていた為ご連絡遅くなり申し訳ありません。
お問い合わせ商品の詳細情報は以下の通りです
ご検討の程宜しくお願い致します

商品名:AA
ASIN:BB

フードの内側は画像通りの黄色
サイズ:男女兼用フリー
身長:165から175cm
胸囲:88から96cm
※身長、胸囲のサイズは目安
Translated by hitomi-kumai
We are sorry for this late reply because we inquired about it for the manufacture.
The details of the item you inquired are as follows:
Please check it.

Product Name: AA
ASIN:BB

The colour inside of the hood is yellow as shown in the image.
Size: Unisex, one-size-fits-all
Height:165-175cm
Chest:88-96cm
*The size for height and chest is a rough indication.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
149letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.41
Translation Time
7 minutes
Freelancer
hitomi-kumai hitomi-kumai
Standard
英語、フランス語から日本語への翻訳、日本語から英語への翻訳を行っております。
現在英国のエッセクス州の在住、地元のビジネスコンサルタント企業、Vareg...
Contact