Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Pictograms are universal communication symbols. This site is for downloading ...
Original Texts
世界共通のコミュニケーションシンボル、ピクトグラム。当サイトは、世界に先駆けて日本で規格化されたデザイン原則に基づいたピクトグラムのダウンロードサイトです。コミュニケーションボード、案内用サインやメニュー、またプレゼンやホームページのアイコン用などに5種類のデータ形式を取りそろえています。お客様のニーズに応じてご利用ください。ログイン後に購入を完了させてください。またはメンバー登録後にログインください。
Pictograms are universal communication symbols. This site is for downloading pictograms based on the rules standardized in Japan ahead of the world. We have prepared 5 different data formats for each purpose of use, communication boards, instruction signs or menus, and icons for presentation or web page. Please use it depending on your needs. Accomplish purchase after log-in, or log-in after registration.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 203letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $18.27
- Translation Time
- 41 minutes