Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your inquiry. All of our products are available by downloading...
Original Texts
お問い合わせありがとうございます。
当店の商品はすべてPDFデータのダウンロードによる販売です。
世界中どこからでもご注文いただけます。
決済にはPayPal、クレジットカードがご利用いただけます。
(銀行払いは日本国内のみ対応しております。)
またのご来店をお待ちしております。
当店の商品はすべてPDFデータのダウンロードによる販売です。
世界中どこからでもご注文いただけます。
決済にはPayPal、クレジットカードがご利用いただけます。
(銀行払いは日本国内のみ対応しております。)
またのご来店をお待ちしております。
Translated by
sachi1031
Thank you for your inquiry.
All of our products are available by downloading PDF data.
You can order from anywhere in the world.
PayPal and credit cards available for payment.
(Payment at a bank is only accepted only in Japan.)
We look forward to your shopping with us again.
All of our products are available by downloading PDF data.
You can order from anywhere in the world.
PayPal and credit cards available for payment.
(Payment at a bank is only accepted only in Japan.)
We look forward to your shopping with us again.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 135letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $12.15
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
sachi1031
Starter