Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] hello dear seller sent me please the camera as fast you can, as a gift with l...

This requests contains 127 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , kujitan ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by kazusugo at 24 Jan 2015 at 23:24 950 views
Time left: Finished

hello dear seller sent me please the camera as fast you can, as a gift with low invoice to avoide the customs fees thanks elias

こんにちは、出品者様、カメラをできるだけ早く送ってください、ギフトとして税関手数料を避けるため低めのインボイスを添付してください。よろしくお願いいたします。elias

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime