Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 「We Love AAA展」梅田LOFT詳細発表!! We Love AAA展がいよいよラストを迎えます! 1月15日(木)より梅田ロフト 5階ロフトフ...

Original Texts
・ヘアゴム(全7種)                              ¥617
・スウェットつなぎ(レディース)                      ¥8,229
・え~パンダギミックボールペン(全7種+α)            ¥617
・AAA×sifflerコラボキャリーバッグ                   ¥3,600
・キューブヘアゴム(全7種+α)                      ¥617
Translated by kkmak
・发圈(全7种)                              ¥617
・连身服(女性)                      ¥8,229
・AAA熊猫圆珠笔(全7种+α)          ¥617
・AAA×siffler小提箱                   ¥3,600
・立方体发圈(全7种+α)                      ¥617
Contact
lynn1234
Translated by lynn1234
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
2194letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$197.46
Translation Time
about 7 hours
Freelancer
kkmak kkmak
Senior Contact
Freelancer
lynn1234 lynn1234
Standard
フリーランス翻訳者・通訳者