Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hi! when i want to usps to send the package again, cause i couldnt go to the ...

This requests contains 299 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yakuok , 3_yumie7 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 17 Jan 2015 at 10:56 1006 views
Time left: Finished

Hi! when i want to usps to send the package again, cause i couldnt go to the post office, they said, already sent it to u..hows possible? i work from 7am to 5pm everyday, i dont know what happened, did u choose that option? send it back? if u check the trackin, they deliver it only once to my home.

こんにちは。再度荷物を送るのに郵便局に行けなかったためUSPSに行きましたところ、もうすでに発送済みですと言われました。どういうことでしょう?私は毎日朝7時から夕方5時まで働いていて、何が起こったのが理解できずにいます。あなたがそのオプションを選択されたのですか?返送されたのでしょうか?追跡番号を調べてみたところ、私の住所へは一度配送されただけでした。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime