You stated on shipping with a value of 20,000 yen, that of course pay me € 46.50 customs in my country, has left me the most expensive purchase, if it were purchased in Spain, I asked her to declare as gift or 30 usd
Translation / Japanese
- Posted at 15 Jan 2015 at 09:30
発送時、あなたは商品価値を20,000円と記入しましたので、私の国の税関で€ 46.50の関税支払になるのは勿論なのですが、このせいで最も高額な買い物となってしまいました。これをスペインで購入していたらギフト30アメリカドル相当として申告するよう彼女にお願いしていました。
★★★★★ 5.0/1