Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for the feedback. Regarding the color of Thermos, the manufacturer ...
Original Texts
フィードバックありがとうございます。Thermosの色についてですが、メーカーはblackは販売しておらず、私は確かにdark cocoaを送りました。どうしてもその色が気に入らなかった場合は商品の返品をして頂ければ全額返金致します。連絡お待ちしています。
Translated by
transcontinents
Thanks for your feedback. Regarding the color of Thermos, manufactuere does not sell black and I definitely sent dark cocoa. If you do not like that color in any way, please return the item so I can make full refund. Thank you in advance for your reply.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 128letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.52
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...