[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 【台湾】KAWAII POP FES by@JAM×J-GIRL POP WAVE vol.4 in 台湾 2015 日本のカルチャーがアジアへ! いま...

This requests contains 2172 characters . It has been translated 20 times by the following translators : ( raidou , kiki7220 , kkmak ) and was completed in 2 hours 9 minutes .

Requested by nakagawasyota at 04 Jan 2015 at 19:00 2312 views
Time left: Finished

【台湾】KAWAII POP FES by@JAM×J-GIRL POP WAVE vol.4 in 台湾 2015

日本のカルチャーがアジアへ!
いまや世界の公用語ともなりつつある「KAWAII」をテーマに、国内から厳選された、今をときめく女性アーティストグループが海外の地に大集結!

2013年5月に香港で初開催し、大好評となったこのイベントは、第2回目を台湾で実施し、今年6月再び香港で開催。

そして2015年1月、昨年に引き続き台湾で開催することとなりました。

【台湾】KAWAII POP FES by@JAM×J-GIRL POP WAVE vol.4 in 台湾2015

日本文化进军亚洲!
使用现在已经即将成为世界通用语言的「卡哇伊」为主题,从日本国内严格挑选的闪亮女子团体将在各界各地集合演出!

2013年5月在香港首次举办而受到大欢迎的这个活动的第2波活动将在台湾举行,而今年6月在香港再度举办。

并且在2015年1月,活动将延续去年在台湾举行。

“@JAM”の海外公演でもあるこのイベントは、現地のお客さまはもちろん、近隣の国からもファンが詰めかける現象がおきており、回を重ねるごとに盛り上がりを見せています。
また、今回は“J-GIRL POP WAVE”を立ち上げたエイベックス・ミュージック・クリエイティヴ、また福岡県小倉を拠点としたサブカルチャー施設「あるあるCity」を運営する、あるあるCityエンターテイメント協力のもと、共同開催が決定!

これまで以上にパワーアップした内容でお届けいたします。

既是“@JAM”海外公演的此次活动不仅吸引到当地的观众,并且在近邻国家的粉丝们都蜂拥至此。
另外,此次在“J-GIRL POP WAVE”的AVEX MUSIC CREATIVE,以及以福冈县小仓唯据点运营的副文化设施“ARUARU CITY”的ARUARU CITY娱乐的协力下共同举办!

もちろん、毎回国内ファンにも嬉しい応援ファンツアーを実施。
ツアーの内容はこれまで同様、各出演者たちが思考を凝らしたプランを考えているので、ライブだけでなくイベント日程全体を楽しんで貰える内容となっています。
2015年のスタートはKAWAII POP FESとともに盛り上がりましょう!

この、「KAWAII POP FES by@JAM×J-GIRL POP WAVE vol.4 in 台湾 2015」に東京女子流の出演が決定!

当然,每次让国内粉丝激动不已的应援粉丝巡演也会实施。
巡演内容与以往相同,凝聚了各出演者的想法,不止让观众享受现场表演,并且全天在活动会场都能尽兴。
让我们在2015年与KAWAII POP FES一同尽兴吧!

「TOKYO GIRLS' STYLE」将决定出演此次「KAWAII POP FES by@JAM×J-GIRL POP WAVE vol.4 in 台湾 2015」

詳しくは、http://www.at-jam.jp/kawaiipopfes/taiwan2015/ まで。お楽しみに!

日程:
2015年1月24日(土)[supported by J-GIRL POP WAVE]
2015年1月25日(日)[supported by @JAM]

会場:THE WALL公館
http://www.thewall.com.tw

開場/開演:
開場時間のみ後日発表。開演時間は下記をご確認ください。

详情请浏览http://www.at-jam.jp/kawaiipopfes/taiwan2015/ 。敬请期待!

日程:
2015年1月24日(六)[由 J-GIRL POP WAVE支援]
2015年1月25日(日)[由@JAM支援]

会场:THE WALL公馆
http://www.thewall.com.tw

开场/开演:
开场时间将于近日发表。开演时间请查考以下资讯。

チケット:
【 1SHOW 】
NTD1,200/JPY4,500 1show only
【 1DAY 】
[24日] NTD2,800/JPY10,000 3shows [ ¥3,500お得! ]
[25日] NTD3,800 /JPY14,000 4shows [ ¥4,000お得! ]
【 2DAY VIP 】
NTD6,400/JPY23,000
7shows&7Greetings&Special Gift [ ¥8,500お得! ]

门票:
【 1场演出】
1,200新台币/4,500日元 1场 only
【 1日 】
[24日] 2,800新台币/10,000日元3场[ 便宜3,500日元! ]
[25日] 3,800新台币/14,000日元4场[ 便宜4,000日元! ]
【 2日 VIP 】
6,400新台币/23,000日元
7场&7祝福&特别礼品 [ 便宜8,500日元! ]

一般発売:
イープラス
http://eplus.jp/kawaiipopfes-vol4/

プレイガイド:博客來售票
​http://tickets.books.com.tw/progshow/03020001142478

出演者:アップアップガールズ(仮) / GALETTe / 私立恵比寿中学 / 東京女子流 / 東京パフォーマンスドール / Dorothy Little Happy / PASSPO☆

一般发售:
e plus
http://eplus.jp/kawaiipopfes-vol4/

Playguide:博客来售票
​http://tickets.books.com.tw/progshow/03020001142478

演出者:Upupgirls(暂定) / GALETTe / 私立惠比寿中学/ 东京女子流/ 东京Performance Doll / Dorothy Little Happy / PASSPO☆

出演日程:
1月24日(土)出演
14:00〜 GALETTe
17:00~ Dorothy Little Happy
19:30~ 東京女子流

1月25日(日)出演
12:00~ 東京パフォーマンスドール
14:45~ 私立恵比寿中学
17:30~ アップアップガールズ(仮)
20:00~ PASSPO☆

主催:Zeppライブ
エイベックス・ミュージック・クリエイティヴ
あるあるCityエンターテイメント

表演时间:
1月24日(六)表演
14:00〜 GALETTe
17:00~ Dorothy Little Happy
19:30~ TOKYO GIRLS' STYLE

1月25日(日)表演
12:00~ 东京Performance Doll
14:45~ 私立恵比寿中学
17:30~ Up Up Girls (暂定)
20:00~ PASSPO☆

主办单位:Zepp Live
avex music creative
Aruaru City Entertainment

企画:@JAM
制作:Zeppライブ / THE WALL MUSIC

お問い合わせ:
(日本国内)Zeppライブエンタテインメント03-5575-5170(平日13:00~17:00)
(台湾国内)THE WALL MUSIC info@thewall.com.tw
http://www.thewall.com.tw

公式サイト:http://www.at-jam.jp
公式ツアー:http://www.kk-kanko.com/KAWAIIPOPFESvol4

企划:@JAM
制作:Zepp Live / THE WALL MUSIC

查询:
(日本国内)Zepp Live Entertainment 03-5575-5170(平日13:00~17:00)
(台湾国内)THE WALL MUSIC info@thewall.com.tw
http://www.thewall.com.tw

官方网站:http://www.at-jam.jp
官方导航:http://www.kk-kanko.com/KAWAIIPOPFESvol4

■KAWAII POP FES by@JAM×J-GIRL POP WAVE vol.4 in 台湾 2015 オフィシャル鑑賞ツアー
日程:2015年1月24日(土)~2014年1月25日(日)

募集期間について
アーティストとの台湾観光やリハーサル見学など、SPECIAL特典が話題の「オフィシャル観賞ツアー」が、
問い合わせ多数のため、申し込み期間を12月10日(水)まで延長することになりました。
迷ってる方はこれを機に是非お申込みください。

■KAWAII POP FES by@JAM×J-GIRL POP WAVE vol.4 in 台湾 2015 官方鉴赏旅行团
日期:2015年1月24日(六)~2014年1月25日(日)

有关募集期间
由于接收到许多关于咨询与艺人一同游览台湾或参观彩排等的【官方观赏旅行团】的特别特典
申请期间延长至12月10日(三)
请各位不要错过这个机会喔!

オフィシャルファンツアー申込受付
http://www.kk-kanko.com/KAWAIIPOPFESvol4
受付期間:【延長】12月10日(水)15:00まで

内容
・ライブチケット付き
・ミート&グリート
・アーティスト毎独自のスペシャル企画のファンイベント

東京女子流 美味しくお昼のひとときを過ごす まったりランチ in 台湾
メンバーと台湾でご飯を楽しみましょう!ちょっとしたゲーム企画も?

官方导览团报名请到
http://www.kk-kanko.com/KAWAIIPOPFESvol4
报名期间:延长至12月10日(三)15:00

内容
・附演唱会门票
・见面感谢会
・演出者个人独自的特别企划粉丝活动

与TOKYO GIRLS' STYLE 共度美味午餐时光悠闲午餐in 台湾
和成员们在台湾享用餐点吧!还有小游戏时间?

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime