Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Korean ] 伊藤千晃×動画合成アプリ「mubimo」コラボレーション企画 配信スタート! 伊藤千晃×動画合成アプリ「mubimo」コラボレーション企画 配信スタート...
Original Texts
伊藤千晃×動画合成アプリ「mubimo」コラボレーション企画 配信スタート!
伊藤千晃×動画合成アプリ「mubimo」コラボレーション企画 配信スタート!
スマートフォンなどで撮影した動画に瞬時にアニメーションデータを重ねて合成出力し、
SNSなどに投稿して楽しむ動画合成アプリ【mubimo(ムビモ)】
第一弾として、伊藤千晃プロデュースブランド「Charming Kiss」とコラボレーションしたアニメーションコンテンツの配信がスタート!
作成した動画は「LINE」「Facebook」「Instagram」などのSNSへ手軽に投稿することが可能です。
是非皆さんこの「mubimo」をダウンロードして楽しんでみてください!!
<【mubimo】概要>
伊藤千晃×動画合成アプリ「mubimo」コラボレーション企画 配信スタート!
スマートフォンなどで撮影した動画に瞬時にアニメーションデータを重ねて合成出力し、
SNSなどに投稿して楽しむ動画合成アプリ【mubimo(ムビモ)】
第一弾として、伊藤千晃プロデュースブランド「Charming Kiss」とコラボレーションしたアニメーションコンテンツの配信がスタート!
作成した動画は「LINE」「Facebook」「Instagram」などのSNSへ手軽に投稿することが可能です。
是非皆さんこの「mubimo」をダウンロードして楽しんでみてください!!
<【mubimo】概要>
Translated by
abdular
이토 치아키×동영상 합성 어플 'mubimo' 콜라보레이션 기획 배포 스타트!
이토 치아키×동영상 합성 어플 'mubimo' 콜라보레이션 기획 배포 스타트!
스마트폰 등에서 촬영한 동영상에 순식간에 애니메이션 데이터를 겹쳐 합성출력 하여,
SNS등에 업로드해서 즐기는 동영상 합성 어플 'mubimo(무비모)'
제 1탄으로써, 이토 치아키 프로듀스 브랜드 'Charming Kiss' 과 콜라보레이션 한 애니메이션 콘텐츠를 배포 스타트!
이토 치아키×동영상 합성 어플 'mubimo' 콜라보레이션 기획 배포 스타트!
스마트폰 등에서 촬영한 동영상에 순식간에 애니메이션 데이터를 겹쳐 합성출력 하여,
SNS등에 업로드해서 즐기는 동영상 합성 어플 'mubimo(무비모)'
제 1탄으로써, 이토 치아키 프로듀스 브랜드 'Charming Kiss' 과 콜라보레이션 한 애니메이션 콘텐츠를 배포 스타트!
작성한 동영상은 'LINE' 'Facebook' 'Instagram' 등의SNS 로 가볍게 업로드하는 것이 가능합니다.
여러분 부디 이 'mubimo' 를 다운로드하고 즐겨주세요!!
<【mubimo】개요>
여러분 부디 이 'mubimo' 를 다운로드하고 즐겨주세요!!
<【mubimo】개요>
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 747letters
- Translation Language
- Japanese → Korean
- Translation Fee
- $67.23
- Translation Time
- 20 minutes
Freelancer
abdular
Starter (High)
박정철/パク ジョンチョル/Jeongcheol Park
主に日↔韓通訳と翻訳をします。
韓国国籍で韓国語ネイティブです。日本語の勉強歴は約7年で、...
主に日↔韓通訳と翻訳をします。
韓国国籍で韓国語ネイティブです。日本語の勉強歴は約7年で、...
Freelancer
ris0_o
Starter (High)