Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] It generates a weak current called "micro current" by absorbing light from th...

This requests contains 76 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chxi11xh , gelito_111379 ) and was completed in 0 hours 28 minutes .

Requested by sunone at 30 Dec 2014 at 18:15 1149 views
Time left: Finished

ソーラーパネルから光を取リ込み、微弱電流「マイクロカレント」を発生します。
電源コードやコンセントは付いていません。
何処でも安心してお使いいただけます。

gelito_111379
Rating 52
Translation / English
- Posted at 30 Dec 2014 at 18:27
It generates a weak current called "micro current" by absorbing light from the solar panel.
It does not come with an electric cord nor outlet.
You can use it safely anywhere.
sunone likes this translation
chxi11xh
Rating 50
Translation / English
- Posted at 30 Dec 2014 at 18:43
Take/Capture the light from Solar Panel and produce the weak current [Microcurrent].
There is no power cord or outlet.
Therefore it is available to use anywhere without any concern.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime