[Translation from Japanese to English ] With this script, when the access number increases, the load on the server is...

This requests contains 202 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( naoyamiyake ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by asdfddsdfsdf at 26 Dec 2014 at 02:28 2099 views
Time left: Finished

このScriptはアクセス数が増えるとサーバーにかなりの負荷がかかります。
他の人に問題なく稼動できているサーバーを教えてもらってそこで運用するのが一番簡単だと思います。
(私は日本のサーバーを使ってるので参考になりません)

Javascriptを読み込む秒数を変更すれば解決するかもしれませんがそれはTomがサポートするべき問題です。
ただデモサイトも表示されないことが多いのできちんと運用できていないですね。

With this script, when the access number increases, the load on the server is very heavy.
It should be the easiest if someone else tell us a server functioning without any issues and manage it there.
(As I use a Japanese server, it cannot be a reference).

It may be solved by changing the seconds it takes to read Javascript, but it is a problem that should be supported by Tom.
But there are many places that don’t get display on the demo site, so it is not managed properly.

Client

Additional info

HPに関する文章です

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime