Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 初のデジタル・シングル「Dance In The Rain」がレコチョク(R)、mu-mo、他サイトにて一斉配信スタート! iTunes®にて先行配信し...

Original Texts
初のデジタル・シングル「Dance In The Rain」がレコチョク(R)、mu-mo、他サイトにて一斉配信スタート!

iTunes®にて先行配信していた自身初となるデジタル・シングル「Dance In The Rain」が、
いよいよ本日からレコチョク(R)、mu-mo、他サイトにて一斉配信スタート!!
Translated by baloon
首次的數位單曲「Dance In The Rain」由雷克裘庫(R)、my-mo,與其他的網站ㄧ起發行。

首張已先行在iTunes(R)發行的數位單曲「Dance In The Rain」,今天起將與雷克求庫(R)、mu-moㄧ起在其他網站開始發行。
t316716
Translated by t316716
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1540letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$138.6
Translation Time
13 minutes
Freelancer
baloon baloon
Senior
Freelancer
t316716 t316716
Starter
生年月日
Freelancer
mori-mori mori-mori
Standard
這個月也請多多指教!
Contact
Freelancer
kkmak kkmak
Standard Contact