Thank you now I know Seiko it's no longer made in Japan good to know can you send papers for your store warranty
Translation / Japanese
- Posted at 21 Dec 2014 at 18:18
あなたのおかげで、私はセイコーがもはや日本製ではないと分かったのはいいことです。あなたの店の保証の書類を送っていただけますか?
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 21 Dec 2014 at 18:23
ありがとうございます。私はセイコをしています。しかし、もう日本では作っていません。知って悪いことではありません。あなたのお店の保証書を送っていただけますか?
★★★★☆ 4.0/1