Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your support all the time. I changed the item that I sent to A...

This requests contains 107 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , khayashi06 , carriehsiao , umigame_dora ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by chikahiro at 18 Dec 2014 at 07:08 1957 views
Time left: Finished

いつもありがとう。
私は誤ってFBAとしてamazon に配送した商品をinactive の状態にしてしまいました。
私はもう一度FBAの商品をactiveの状態に戻したいです。
Activeに戻す方法を教えてください。

Thank you for your continued support.
I erroneously placed a FBA product shipped to Amazon in inactive status.
I want to change the FBA product back to active status.
Please tell me how I can change it back to active status.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime