Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your e-mail. I got it. I will contact you beforehand, if I w...
Original Texts
メールありがとう。
わかりました。
5個以上の商品を購入する時には、事前に連絡します。
よろしく。
わかりました。
5個以上の商品を購入する時には、事前に連絡します。
よろしく。
Translated by
juntotime
Thank you for your reply.
I understand that.
When I'm going to buy over 5 items, I'll notice you in advance.
Thank you.
I understand that.
When I'm going to buy over 5 items, I'll notice you in advance.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 46letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.14
- Translation Time
- 12 minutes
Freelancer
![juntotime](https://secure.gravatar.com/avatar/8f093a2f4f65ed03bd7cde59620275da.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。