Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] "Music Factory" The Christmas Party held on 12th Dec (Fri) at Roppongi Mer...

This requests contains 163 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , kkmak , beckyho_0913 ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by nakagawasyota at 14 Dec 2014 at 17:51 1120 views
Time left: Finished

「Music Factory」

12/12(金)六本木Mercedes-Benz Connectionで、行われたクリスマスパーティーの模様がオンエア!

日時:12/13(土)17:00~17:54

http://www.j-wave.co.jp/original/musicfactory/2014/12/post-98.html

kkmak
Rating 52
Translation / English
- Posted at 14 Dec 2014 at 17:59
"Music Factory"

The Christmas Party held on 12th Dec (Fri) at Roppongi Mercedes-Benz Connection will be on air!

Date:13th Dec (Sat) 17:00~17:54

http://www.j-wave.co.jp/original/musicfactory/2014/12/post-98.html
★★★★★ 5.0/1
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Dec 2014 at 18:04
"Music Factory"
The Christmas party that was held in Roppongi Mercedes-Benz Connection on December 12th (Friday) is on the air.

Day and time: From 5 o'clock to 5: 54 in the evening on December 13th (Saturday)
http://www.j-wave.co.jp/original/musicfactory/2014/12/post-98.html
★★★☆☆ 3.0/1
beckyho_0913
Rating 52
Translation / English
- Posted at 14 Dec 2014 at 18:03
「Music Factory」

12/12(Friday)at Roppongi Mercedes-Benz Connection、finished Christmas Party design is on air!

Time:12/13(Saturday)17:00~17:54

http://www.j-wave.co.jp/original/musicfactory/2014/12/post-98.html
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime