Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] ・A very precious video image of the voice actress of “Pikachu", who appeare...

This requests contains 205 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( mura ) .

Requested by tokyo2011 at 08 Jun 2011 at 13:33 1451 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

・ピカチュウの声優さんが、日本のバラエティ番組に出演した貴重な映像。声だけじゃなく、どことなく顔がピカチュウにも似てる気がする。
・勇者王ガオガイガー」やゲーム「サクラ大戦」など数々の人気アニメ・ゲームで劇伴や主題歌の作曲を担当している作曲家の田中公平さんが夏コミに当選したことを自らのブログで発表しています。
参加するのは中日である8月13日(土)で場所は東地区Aブロック53a、サークル名はずばり「田中公平」。

mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Jun 2011 at 17:41

・A very precious video image of the voice actress of “Pikachu", who appeared on a Japanese popular TV show program.
You will really feel familiar with her as a “Pikachu” not only with her voice but in her appearance itself.
・Mr. Kohei Tanaka, the composer of the title songs for many popular animations abd animation games such as “The King of Braves GaoGaiGar", “All-out war Sakura" and so on, have announced on his blog site that he got the right to join NATSUKOMI (Summer Comic City). He will enjoy the game on August 13 (Sat.) at A-block-53a as the East quarter group. His shop name is very very simple --- “Tanaka Kohei”.
★★★★☆ 4.0/1

Client

翻訳依頼をメインでさせていただきます。翻訳業務が必要となり、無知なためご協力をお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime