Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] If you change your mail address, after entering your new email, you access th...
Original Texts
メールアドレスを変更する場合は、新しいメールアドレス入力後、新しいメールアドレスに送信されるメールに記載されている認証URLにアクセスすると、メールアドレス変更が完了します。
すでに登録されているメールアドレスです。
メールアドレス変更はまだ完了していません。
新しいメールアドレスに送信されたメールに記載されている認証URLにアクセスしメールアドレス変更を完了させてください
メールアドレス変更を受け付けました。
下記認証URLにアクセスして、メールアドレス変更を完了させて下さい。
すでに登録されているメールアドレスです。
メールアドレス変更はまだ完了していません。
新しいメールアドレスに送信されたメールに記載されている認証URLにアクセスしメールアドレス変更を完了させてください
メールアドレス変更を受け付けました。
下記認証URLにアクセスして、メールアドレス変更を完了させて下さい。
Translated by
mikanchan
If you would like to change your email address, access the certification URL written in the email that is sent to your new email address after entering your new email address. Then, the email address will be changed.
The email address is already registered. You email address has not been changed yet.
Please complete your email address change by accessing the certification URL written in the email that is sent to your new email address.
Your email address has been changed.
Please complete your email address change by accessing the certification URL below.
The email address is already registered. You email address has not been changed yet.
Please complete your email address change by accessing the certification URL written in the email that is sent to your new email address.
Your email address has been changed.
Please complete your email address change by accessing the certification URL below.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 237letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $21.33
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
mikanchan
Starter