[Translation from English to Japanese ] #cyann Thank you for your order. However, the discount price of $23.09 (eac...

This requests contains 433 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , naoyamiyake , kookieworld ) and was completed in 0 hours 32 minutes .

Requested by nakamura at 07 Dec 2014 at 22:41 1683 views
Time left: Finished

#cyann

Thank you for your order. However, the discount price of $23.09 (each) only applies at a minimum of 60 pieces (mix and match any style). If you purchase only 30 pieces, the price will be $25.50 each.

Would you like to purchase 30 more of any style to get the $23.09 price?

Please let me know as soon as possible.

#will

Hey bud, no luck on any extra right now. Ill see if I can get some more, they are only available on the van.

#cyann
ご注文ありがとうございます。あいにく、$23.09(1個当たり)の割引価格は60個以上(組み合わせ、スタイル自由)以上のご購入から適用となっております。ご注文は30個ですので、1個$25.50となります。

どのスタイルでも結構ですので30個追加して各$23.09にされますか?

お早めにご連絡お願いします。

#will

やあ、今は全然余分がないよ。入手できるか確認してみるよ、バンでしか手に入らないんだ。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime