Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Hello, Thank you for your response. I have contacted the shipping manag...

This requests contains 271 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( happytranslator , kobuta ) and was completed in 1 hour 43 minutes .

Requested by kato51 at 07 Jun 2011 at 22:05 1267 views
Time left: Finished

Hello,

Thank you for your response.

I have contacted the shipping manager to proceed with your request.

Once it is done we will charge you for the fee and send you an email confirmation.

If you have any questions or concerns, please feel free to contact us.

Kind Regards,

Rosie

こんにちは

ご返信ありがとうございます。
あなたからのリクエストを進めるよう配送責任者に連絡しました。
処理が完了しましたら料金を請求させていただき、確認のメールを送信致します。
ご質問やご不明な点がございましたら、お気軽にご連絡ください。

よろしくお願い致します。

ロージー

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime