Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Vietnamese ] こんにちは。ご落札ありがとうございます。まだあなたからの入金の確認がとれていません。落札から5日経つとキャンセルになってしまいます。早目の入金をお願いしま...
Original Texts
こんにちは。ご落札ありがとうございます。まだあなたからの入金の確認がとれていません。落札から5日経つとキャンセルになってしまいます。早目の入金をお願いします。また、入金が遅れる場合は私に連絡して下さい。キャンセルを希望する場合はebayでキャンセルの手続きをして下さい。よろしくお願い致します。
Translated by
phamhung
Xin chào. Cảm ơn bạn đã đấu giá sản phẩm của tôi. Tuy nhiên tôi vẫn chưa nhân được tiền. 5 ngày sau khi bạn mua sản phẩm mà tôi vẫn chưa nhân được thì sẽ hủy bỏ giao dịch.
Vì vậy xin vui lòng chuyển khoản sớm cho tôi. Trường hợp bạn chuyển khoản trễ thì hãy liên lạc lại với tôi. Nếu bạn muốn hủy bỏ giao dịch thì xin hãy làm thủ tục hủy bỏ trên Ebay.
Xin cảm ơn
Vì vậy xin vui lòng chuyển khoản sớm cho tôi. Trường hợp bạn chuyển khoản trễ thì hãy liên lạc lại với tôi. Nếu bạn muốn hủy bỏ giao dịch thì xin hãy làm thủ tục hủy bỏ trên Ebay.
Xin cảm ơn
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 147letters
- Translation Language
- Japanese → Vietnamese
- Translation Fee
- $13.23
- Translation Time
- 38 minutes
Freelancer
phamhung
Starter