Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am sorry for not being able to explain well because English is not my first...
Original Texts
英語がネイティブではないため上手く伝えられず申し訳ありません。
例えば以下のような単語の入力をできないようにすることはできませんか?(特にCollection NameやUser Nameに)
このような要望はいままでにありませんか?
例えば以下のような単語の入力をできないようにすることはできませんか?(特にCollection NameやUser Nameに)
このような要望はいままでにありませんか?
Translated by
yyokoba
I am sorry for not being able to explain well because English is not my first language.
For example, can you prohibit the users from entering the words below? (Especially for Collection Names and User Names).
Did you ever have similar requests before?
For example, can you prohibit the users from entering the words below? (Especially for Collection Names and User Names).
Did you ever have similar requests before?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 115letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.35
- Translation Time
- 25 minutes
Freelancer
yyokoba
Senior
日本語<>英語