Original Text / Japanese
Copy
こんにちは。
届いたアンプが壊れていたという連絡を受けました。
Mcintosh Model C26 Pre Amp
今販売者と連絡を取りますので、そのまま保管しておいてください。
こんにちは。
大変残念なことに、アンプが壊れていました。返金して頂きたいです。
Translation / English
- Posted at 07 Jun 2011 at 19:09
Hello
I have received a message that the amplifier you have received is broken.
Mcintosh Model C26 Pre Amp
We will contact with the seller. Please keep the product with you.
Hello.
Unfortunately the amplifier is broken. I would like to get a refund.
I have received a message that the amplifier you have received is broken.
Mcintosh Model C26 Pre Amp
We will contact with the seller. Please keep the product with you.
Hello.
Unfortunately the amplifier is broken. I would like to get a refund.
Rating
50
Translation / English
- Posted at 07 Jun 2011 at 18:21
Good afternoon,
I was notified that the amp that was sent have been damaged.
Mcintosh Model C26 Pre Amp
I am going to contact the manufacturer right now. Please keep the products as it is.
Good afternoon,
Unfortunately, I received a damaged Amp. I would like a refund.
I was notified that the amp that was sent have been damaged.
Mcintosh Model C26 Pre Amp
I am going to contact the manufacturer right now. Please keep the products as it is.
Good afternoon,
Unfortunately, I received a damaged Amp. I would like a refund.