Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Italian ] クリスマスシーズンは大変込み合います。お客様の要望には応えようと思いますが、希望の期日には応えられない可能性もあります。日本から発送するため、速達でも5-...
Original Texts
クリスマスシーズンは大変込み合います。お客様の要望には応えようと思いますが、希望の期日には応えられない可能性もあります。日本から発送するため、速達でも5-8日はかかります。それを踏まえたうえでご注文ください。
Translated by
topolino
Sono molto impegnato durante il periodo del natale. Provo a rispondere il Suo desiderio ma è possibile che non arriverà entro il giorno desiderato. Siccome la spedizione è dal giappone, ci vogliono 5-8 giorni per il arrivo anche se la veloce spedizione. Spero che Lei capisca la situazine e ordini.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 104letters
- Translation Language
- Japanese → Italian
- Translation Fee
- $9.36
- Translation Time
- about 17 hours
Freelancer
topolino
Starter
大学で5年間イタリア語を学びました。
現在は仕事の関係でオーストラリアにおり、英語を使用しています。
大学では言語学を専攻しており細かい文法的なニ...
現在は仕事の関係でオーストラリアにおり、英語を使用しています。
大学では言語学を専攻しており細かい文法的なニ...