Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Hi it s ok but for me is not good this because I use this camera with problem...

This requests contains 172 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , mkawashi ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by kazusugo at 27 Nov 2014 at 12:17 1005 views
Time left: Finished

Hi it s ok but for me is not good this because I use this camera with problem this is only what I have , one day if I have money I will fix, if I send I don t have nothing.

tearz
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 27 Nov 2014 at 12:21
こんにちは。それはOKですが、私にとってはそうではありません。何故なら問題のあるこのカメラしか私は所有していないからです。いつかお金がたまったら修理しようと思います。このカメラを送ってしまうと、手元には何も残りません。
★★☆☆☆ 2.0/1
mkawashi
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 27 Nov 2014 at 12:29
こんにちは。ご提案自体については問題はないと思いますが、私個人としては困ることがあります。私にはこの故障したカメラしか手元にないのです。いつかお金のある時に修理しようと思います。もしこれを送ってしまうと、カメラが全くなくなってしまいます。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime