Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to German ] 素晴らしいフリューゲルホルンを落札させてもらい、ありがとうございます。発送は、日本にお願いします。まずは決済をしたいと思いますが、このまま、PAYPALで...

Original Texts
素晴らしいフリューゲルホルンを落札させてもらい、ありがとうございます。発送は、日本にお願いします。まずは決済をしたいと思いますが、このまま、PAYPALで支払いをします。
Translated by akari
Ich danke sehr, dass ich das wunderbare Flügelhorn zugeschlagen wurde.
Bitte schicken Sie das nach Japan.
Ich möchte zu erst bezahlen.
Ich bezahle per PAYPAL.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
85letters
Translation Language
Japanese → German
Translation Fee
$7.65
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
akari akari
Starter