Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] クリスマスマーケット2014 in 光の街博多でのトークイベントに出演! クリスマスマーケット2014 in 光の街博多でのトークイベントに出演! 三...

This requests contains 280 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( pooool , 20051023 , bearity , sweeteunji1219 , crepiacorp , 0623 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Nov 2014 at 15:23 3541 views
Time left: Finished

クリスマスマーケット2014 in 光の街博多でのトークイベントに出演!

クリスマスマーケット2014 in 光の街博多でのトークイベントに出演!

三浦大知 NEWシングル「ふれあうだけで ~Always with you~/IT'S THE RIGHT TIME」発売記念トークイベント

出演日時:12/1(月)
会場:博多駅前広場
時間:18:30~
内容:トークイベント ※歌唱はございません
司会:HARU
http://www.christmasmarket.jp/

20051023
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 15:26
크리스마스 마켓 2014 in 빛의 거리 하카타에서 토크 이벤트에 출연!

크리스마스 마켓 2014 in 빛의 거리 하카타에서 토크 이벤트에 출연!

미우라 다이치 NEW 싱글 "접촉만으로~Always with you~ /IT'S THE RIGHT TIME" 발매 기념 토크 이벤트

출연 날짜: 12/1(월)
장소: 하카타 역 앞 광장
시간: 18:30~
내용: 토크 이벤트 ※노래는 없습니다
사회: HARU
http://www.christmasmarket.jp/
crepiacorp
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 15:26
크리스마스 마켓 2014 in 빛의 거리 하카다에서 토크 이벤트에 출연!

크리스마스 마켓 2014 in 빛의 거리 하카다에서 토크 이벤트에 출연!

미우라 다이치 NEW싱글「함께 있는 것 만으로 ~Always with you~/IT'S THE RIGHT TIME」발매기념 토크 이벤트

출연날짜:12/1(월)
회장:하카타역 앞 광장
시간:18:30~
내용:토크 이벤트 ※노래는 안합니다.
사회:HARU
http://www.christmasmarket.jp/
sweeteunji1219
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 15:27
크리스마스 마켓 2014 in 빛의 마을 하카타에서의 토크 이벤트에 출연!

크리스마스 마켓 2014 in 빛의 마을 하카타에서의 토크 이벤트에 출연!

미우라 다이치 NEW싱글 「스치는 것 만으로 ~Always with you~/IT'S THE RIGHT TIME」발매기념 토크 이벤트

출연일시:12/1(월)
회장:하카타 역 앞 광장
시간:18:30~
내용:토크 이벤트 ※노래는 부르지 않습니다.
사회:HARU
http://www.christmasmarket.jp/
sweeteunji1219
sweeteunji1219- almost 10 years ago
크리스마스 마켓 2014 in 빛의 마을 하카타에서의 토크 이벤트에 출연!

크리스마스 마켓 2014 in 빛의 마을 하카타에서의 토크 이벤트에 출연!

DAICHI MIURA NEW싱글 「스치는 것 만으로 ~Always with you~/IT'S THE RIGHT TIME」발매기념 토크 이벤트

출연일시:12/1(월)
회장:하카타 역 앞 광장
시간:18:30~
내용:토크 이벤트 ※노래는 부르지 않습니다.
사회:HARU
http://www.christmasmarket.jp/
bearity
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 15:27
크리스마스 마켓 2014 in 빛의 도시 하카타에서 토크 이벤트에 출연!

크리스마스 마켓 2014 in 빛의 도시 하카타에서 토크 이벤트에 출연!

MIURA DAICHI 신규 싱글 앨범「스치는 것 만으로 ~Always with you~/IT'S THE RIGHT TIME」발표 기념 토크 이벤트

출연일시:12/1(월)
장소:하카타 역 앞 광장
시간:18:30~
내용:토크 이벤트 ※가창은 없습니다
사회:HARU
http://www.christmasmarket.jp/
nakagawasyota likes this translation
pooool
Rating 51
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 15:29
크리스마스 마켓2014 in 빛의 거리 하카타(博多)에서의 토크 이벤트에 출연!

크리스마스 마켓2014 in 빛의 거리 하카타(博多)에서의 토크 이벤트에 출연!

三浦大知(미우라 다이치) NEW싱글 「ふれあうだけで(후레아우다케데) ∼Always with you∼/IT”S THE RIGHT TIME」발매 기념 토크 이벤트

출연 일시:12/1(월)
장소:하카타에키마에(博多驛前) 광장
시간:18:30∼
내용:토크 이벤트 ※공연은 없습니다.
사회:HARU
http://www. christmasmarket. jp/

当日はRKB毎日放送「今日感テレビ」の取材が入ります。
イベントの模様は後日同番組にてオンエア予定!

20051023
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 15:28
당일은 RKB 마이니치 방송"오늘 느낌 TV"의 취재가 있습니다.
이벤트의 모습은 이후 이 프로그램에서 방송될 예정입니다!!
0623
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 15:27
당일은RKB마이니치방송「오늘느낌 테레비」의 취재가 들어왔습니다.
이벤트 모습은 후에 동 방송에서 온에어 예정!
crepiacorp
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 15:28
당일은 RKB 마이니치방송 「쿄칸 테레비」의 취재가 있습니다.
이벤트 내용에 대해서는 후일 동 방송에서 온에어 예정입니다.
bearity
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 15:28
당일은 RKB일일 방송「오늘 느낌 TV」의 취재가 있습니다.
이벤트 현장은 후일 해당 방송에서 방송 예정!
nakagawasyota likes this translation
sweeteunji1219
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 23 Nov 2014 at 15:29
당일에는 RKB마이니치 방송 「쿄오칸 티비」의 취재가 있습니다.
이벤트의 모습은 나중에 방송에서 온에어 예정!

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime