Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] URATA NAOYA「Still Remember/Love Is Blind」ミュージックカード UN SHOPにて販売開始! URATA NAOY...

Original Texts
【推奨環境】
スマートフォン:iOS5.X以上,Android2.3以上
パソコン対応OS:WindowsXP,WindowsVista,Windows7およびMacintosh OS10.4以上
※対象機種、ブラウザ、推奨アプリの情報はこちらhttp://musicard.jp
Translated by 6041317
【推薦設備】
智慧型手機:iOS5.X以上,Android2.3以上
電腦OS(操作系統):WindowsXP,WindowsVista,Windows7或Macintosh OS10.4以上
※適用機種、瀏覽器、推薦APP的資訊請洽http://musicard.jp
kiki7220
Translated by kiki7220
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1019letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$91.71
Translation Time
8 minutes
Freelancer
6041317 6041317
Standard
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Senior