Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I rated the product group whose inspection will be canceled considering the r...
Original Texts
分析結果から検査の中止を検討する製品グループをランク付けした
Translated by
guomaoyanguan
I rated the product group whose inspection will be canceled considering the results of the analysis.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 30letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $2.7
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
guomaoyanguan
Starter
ポルトガル語(ブラジル、ポルトガル)<>英語、ポルトガル語(ブラジル、ポルトガル)<>日本語、英語<>スペイン語、英語<>日本語、日本語<>スペイン語、翻...