Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I rated the product group whose inspection will be canceled considering the r...

Original Texts
分析結果から検査の中止を検討する製品グループをランク付けした
Translated by guomaoyanguan
I rated the product group whose inspection will be canceled considering the results of the analysis.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
30letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$2.7
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
guomaoyanguan guomaoyanguan
Starter
ポルトガル語(ブラジル、ポルトガル)<>英語、ポルトガル語(ブラジル、ポルトガル)<>日本語、英語<>スペイン語、英語<>日本語、日本語<>スペイン語、翻...