Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] It is regarding the meeting with president of your company that is going to b...
Original Texts
12/20(木)の弊社社長とのMtgの件です。
大変申し訳ないのですが時間の変更をお願いできないでしょうか。
可能であれば10:30-11:00で調整をさせてもらえると助かります。
場所は以下の通りです。
大変申し訳ないのですが時間の変更をお願いできないでしょうか。
可能であれば10:30-11:00で調整をさせてもらえると助かります。
場所は以下の通りです。
Translated by
sujiko
It is regarding the meeting with president of your company that is going to be held on December 20th (Thursday).
I hate to ask you, but could you please change the time?
If you can, I would be glad if you adjust it between 10:30 and 11:00.
The place of the meeting is as follows.
I hate to ask you, but could you please change the time?
If you can, I would be glad if you adjust it between 10:30 and 11:00.
The place of the meeting is as follows.