Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The teahouse of the glass which is made schedule that Tokujin Yoshioka releas...

Original Texts
吉岡徳仁氏がヴェネツィア・ビエンナーレの企画展「Glasstress 2011」で発表するガラスの茶室。今回は、1/10スケールの模型が披露されるとのこと。
Translated by mura
Mr. Tokujin Yoshioka will exhibit a glass tea house at the Planning Exhibition “Glasstress 2011" in Vennice Biennale. It is said that the displey will be one tenth sized miniature.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
78letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.02
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
mura mura
Starter
翻訳歴8か月