Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello, I've only seen Maldives on TV, but it's a very popular place in Japan ...

This requests contains 155 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , deeteecee , luffy_84217 ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by tomtomtom0517 at 15 Nov 2014 at 12:36 2019 views
Time left: Finished

こんにちは、モルディブはテレビでしか見たことしかありませんが、
日本でもすごく人気のある場所です。
商品は出来るだけ早くお届けしますね。
商品は厳重に梱包します。ご安心下さい。

■電源は日本対応です。その為変圧器が必要です。
私たちも販売しています。もしよかったら見て下さい。
一緒に購入してくれたら変圧器は値引きします。

Hello, I've only seen Maldives on TV, but it's a very popular place in Japan as well.
I will deliver the item as soon as possible.
The item will be thoroughly packed. Please do not worry.

■The power is compatible with Japan system. Therefore a transformer is needed.
We sell this, too. Please take a look if you'd like.
If you buy them together, we will give you a discount on transformer.

Client

Additional info

■丁寧に翻訳して下さい

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime