Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Italian to Japanese ] per cortesia mi sapete dire quando arriva il pacco??????????????? è un regalo...

This requests contains 169 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , ogatastro ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by ohtaka1977 at 13 Nov 2014 at 00:48 2639 views
Time left: Finished

per cortesia mi sapete dire quando arriva il pacco???????????????
è un regalo e doveva arrivare il 3 novembre!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
massimo!!!!!!!!!!!!!!!!
GRAZIE

tearz
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 13 Nov 2014 at 00:50
商品の小包はいつ到着予定か教えてくださいますか ???????????????
プレゼント用なので11月3日には受け取らないといけないのです !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
大至急 !!!!!!!!!!!!!!!!
宜しくお願いします
ogatastro
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 13 Nov 2014 at 00:56
どうか荷物がいつ届くのか教えて頂けませんでしょうか?
プレゼント用の品なので11月3日までに届いてなければいけないんです。
至急!
どうぞよろしく。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime