Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I am extremely interested in your trumpet. But is the serial number 92342? I...

This requests contains 90 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( happytranslator , ozeyuta , jetrans ) and was completed in 0 hours 58 minutes .

Requested by [deleted user] at 27 May 2011 at 22:09 1472 views
Time left: Finished

非常にあなたのトランペットに興味を持っているのですが、シリアルナンバーは92342ですか?初めの数字は3ではないですか?1966年だと、32342の間違いではないかと思うのですが。

I am extremely interested in your trumpet. But is the serial number 92342? Isn't the first digit 3? If it was trumpet in 1966, I think the correct number should be 32342...

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime