Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I understand your purchase of wrong mount. I accept the return of the item. ...
Original Texts
マウント間違いで購入された件承知しました。返品を承ります。
商品を下記住所までご返送ください。
商品到着次第、お支払いいただいた金額から、送料を差し引いた額をご返金いたします。
よろしくお願いします。
商品を下記住所までご返送ください。
商品到着次第、お支払いいただいた金額から、送料を差し引いた額をご返金いたします。
よろしくお願いします。
Translated by
kkmak
I have noted that you have mistakenly bought the mount.
To facilitate the goods returning process, please send the product the the following address.
Upon the arrival of the product, the amount you paid with be refunded after deducting the postage fee.
Thank you for your support to us.
To facilitate the goods returning process, please send the product the the following address.
Upon the arrival of the product, the amount you paid with be refunded after deducting the postage fee.
Thank you for your support to us.