下記商品の在庫の確認をお願いします。
まだ注文をするわけではありません。
A:枚数1000枚
B:枚数2000枚
それぞれどのカラーの在庫がありますか?
もしAかBのどちらかを注文して1000枚に刺繍を入れた場合、
納期はいつになりますか?
また、1枚あたりいくらになりますか?
先週の金曜日に注文したAのサイズはツインになります。
今回の注文に追加で入れてあります。
お会いしたときに見せてもらった
御社が載っているデパートのパンフレットの画像を送ってもらえますか?
AかBだったような気がします。
Translation / English
- Posted at 28 Oct 2014 at 14:56
We would like you to confirm whether the following products are in stock.
We have not decided to buy them yet.
A: 1,000
B: 2,000
Which colors are left for each product?
If we order the either one, and make a stitch for the 1,000 of them, when is the delivery deadline?
Moreover, how much will it cost for one print?
The size of A, which we ordered last Friday, was twin size.
It is included in this order.
Could you send the image of the brochure of your store, that you have shown us when we met up?
It feels like it was either A or B.
We have not decided to buy them yet.
A: 1,000
B: 2,000
Which colors are left for each product?
If we order the either one, and make a stitch for the 1,000 of them, when is the delivery deadline?
Moreover, how much will it cost for one print?
The size of A, which we ordered last Friday, was twin size.
It is included in this order.
Could you send the image of the brochure of your store, that you have shown us when we met up?
It feels like it was either A or B.
★★★☆☆ 3.0/1
Translation / English
- Posted at 28 Oct 2014 at 14:49
Please check the stock below
I am not placing an order yet.
A:1000pcs
B:2000Pcs
What color of the product do you have in stock for each item?
In case I place an order of Aor B and ask you to stich on the 1000pcs, when the delivery date will be?
In addition, please tell me the price per 1pcs.
Regarding the order of the last Friday, The A's size is twin.
I have added into the order of this time.
Would you send me the image of the department 's pamphlet in which your company is in.
I'm wondering it shoud be Aor B.
I am not placing an order yet.
A:1000pcs
B:2000Pcs
What color of the product do you have in stock for each item?
In case I place an order of Aor B and ask you to stich on the 1000pcs, when the delivery date will be?
In addition, please tell me the price per 1pcs.
Regarding the order of the last Friday, The A's size is twin.
I have added into the order of this time.
Would you send me the image of the department 's pamphlet in which your company is in.
I'm wondering it shoud be Aor B.
ラスト2行目訂正します Would you send me the image of the department 's pamphlet you showed me when we met before, on which your company is, please?