Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Could you enjoy your last night? I'm now in Korea! I have been to Korea a...
Original Texts
最後の夜はエンジョイ出来た?
私は今、韓国なの!
韓国には留学してたこともあって、良く行くよ!
今回は通訳としてお母さんとお母さんの友達をエスコートしてるんだ!
今度は韓国でも遊ぼうよ!
すごくエキサイティングな街だよ!
気をつけて家まで帰ってね!
愛を込めて..
日本のお姉さんより
私は今、韓国なの!
韓国には留学してたこともあって、良く行くよ!
今回は通訳としてお母さんとお母さんの友達をエスコートしてるんだ!
今度は韓国でも遊ぼうよ!
すごくエキサイティングな街だよ!
気をつけて家まで帰ってね!
愛を込めて..
日本のお姉さんより
Translated by
chiba
Could you enjoy your last night?
I'm now in Korea!
I have been to Korea as an exchange student, it's good to go!
This time I'm accompanying my mom and a friend of hers as a translator.
Let's have fun in Korea as well next time!
It's a really exciting place!
Be careful on your way home!
With love,
From your Japanese sister
I'm now in Korea!
I have been to Korea as an exchange student, it's good to go!
This time I'm accompanying my mom and a friend of hers as a translator.
Let's have fun in Korea as well next time!
It's a really exciting place!
Be careful on your way home!
With love,
From your Japanese sister
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 134letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $12.06
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
chiba
Standard