Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-」LIVE公式写真販売 本日発売開始!! お待たせいたしました! 『AAA A...

Original Texts
「AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-」LIVE公式写真販売 本日発売開始!!

お待たせいたしました!

『AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony- 』
の公式ライヴ写真の販売を開始いたしました☆

閲覧無料で1枚から購入可能です!! また、全ての写真にオフィシャルツアーロゴ入りの
ここでしか絶対手に入らないプレミアム写真をゲットしよう!

合計3,000円以上ご購入の方の中から抽選で50名様に
オリジナルカット(非売品・2L判)をプレゼント!

さらに、合計5,000円以上ご購入の方の中から抽選で7名様に
各メンバーのサイン入り写真をプレゼント! 11/25(火)24時までの期間限定販売となりますので、
是非こちらをチェックして下さい!

http://photochoice.net/event/00236906.html

※販売終了後は一切の閲覧・購入ができなくなることを、あらかじめご了承下さい。
Translated by kiki7220
「AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony-」LIVE官方寫真販售 本日開始販賣!!

讓大家久等了!

『AAA ARENA TOUR 2014 -Gold Symphony- 』
之官方演唱會寫真販售開始了☆

可免費瀏覽照片,最少可購買1張!!
全部的照片皆印有官方巡演LOGO
趕快選購只可在此買到的超優質照片吧!

購買3,000日圓以上者,將從中抽選50名位幸運兒
贈送獨家相片收集冊(非賣品・2L大小)!

購買5,000日圓以上者,將從中抽選7名位幸運兒名
贈送各成員簽名照!
販賣期間至11/25(二)24點為止,
請務必支持購買!

http://photochoice.net/event/00236906.html

※販售結束後即無法瀏覽網頁或購買商品,敬請理解與注意。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
419letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$37.71
Translation Time
3 minutes
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Senior