Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED- 「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGE...

Original Texts
URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-

「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED- 」
福岡・名古屋・大阪・東京公演
2014年10月18日(土)10:00よりチケット一般発売開始!!!
仙台公演も好評発売中!
Translated by shiori_328
AAA LIVE TOUR 2014-UNCHANGED-

「AAA LIVE TOUR 2014-UNCHANGED-」
福岡、名古屋、大阪、東京公開演出
2014年10月18日(六)10時開始發售!
仙台公演現正熱銷中!
kiki7220
Translated by kiki7220
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1479letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$133.11
Translation Time
21 minutes
Freelancer
shiori_328 shiori_328
Standard
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Senior
Freelancer
mori-mori mori-mori
Standard
這個月也請多多指教!
Contact