Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Don't you have a plan to localize? I will be able to your help.

This requests contains 31 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( guomaoyanguan , daisuke_groovy , jetrans ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by davinciware at 25 May 2011 at 23:10 1312 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

日本語へのローカライズはしないのですか?私がお手伝いできます。

daisuke_groovy
Rating 50
Translation / English
- Posted at 25 May 2011 at 23:13
Don't you have a plan to localize? I will be able to your help.
daisuke_groovy
daisuke_groovy- over 13 years ago
少しミスがあります。I will be able to help.の誤りです。
失礼しました。
guomaoyanguan
Rating 50
Translation / English
- Posted at 25 May 2011 at 23:23
Are you thinking about localize to Japanese language?
I can help you.
jetrans
Rating 44
Translation / English
- Posted at 25 May 2011 at 23:21

Are you not localized in Japanese language? I could surely like to help you in this.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime